トイレの個室 英語
I went to the bathroom and all the cubicles were occupied.
トイレの個室 英語. 例文この次ストレスを感じる 評価される場面に臨むとき やってみてください エレベーターの中で トイレの個室で 自分の部屋で 「トイレの個室 英語」でググれば簡単に答えがわかります。 ただし、どうしても「トイレの個室」そのものを表現したいなら「restroom stall」などでもいいのですが、現実世界では、例えば「トイレの個室に入って便器の上で考え事をした」などと言いたい場合は「i went to the restroom, closed the door. I went to the bathroom and all the cubicles were occupied.
A * of the rest room で検索したけど出て来ないや。. Shower stall / cubicle、atm stall / cubicle のようにも使え、他にも、stall やcubicle の使い方があるので、ここに書いた意味だけしかないというわけではありません。. A small, enclosed area with room for one person in a bathroom shower stalls ;
以上、トイレの個室のお話でした☆ この記事が役に立ったという方は、ポチっとお願いします ↓ ↓ ↓ 無料メルマガ発行中 3ヶ月でネイティブ発音になれる!英語マスターへの道 英語コンサル in 大阪、1/4、5、6に開催。詳細はこちら A small, enclosed area with a toilet all the (bathroom) stalls were occupied. トイレの個室のことを、英語でなんと言うでしょう? 自宅だと、バスルームにトイレがあるわけですが(欧米の場合)、 公衆トイレの場合は、いくつか個室がありますよね。 トイレの仕切り、とでも言いましょうか。 これ、英語で言えますか?
トイレの大便の個室 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?. 学校や会社などの集合的なトイレってありますよね。その中にある個室のことを英語で何と言うのでしょう。a * of the rest room で検索したけど出て来ないや。結論から言うと「toilet stall」という言い方があるようです。ただし、そも